MENU (L)

Please Please Please - Sabrina Carpenter 「Tekst」 - Hrvatski prijevod

I know I have good judgment, I know I have good taste
It's funny and it's ironic that only I feel that way
I promise 'em that you're different and everyone makes mistakes
But just don't

Sanderlei Silveira ® - 2024-06-29T17:04-03:00 - US (BR) L

#sanderlei #lyrics #TikTok


Please Please Please - Sabrina Carpenter 「Tekst」

I know I have good judgment, I know I have good taste
It's funny and it's ironic that only I feel that way
I promise 'em that you're different and everyone makes mistakes
But just don't
I heard that you're an actor, so act like a stand-up guy
Whatever devil's inside you, don't let him out tonight
I tell them it's just your culture and everyone rolls their eyes
Yeah, I know
All I'm asking, baby

[Chorus]
Please, please, please
Don't prove I'm right
And please, please, please
Don't bring me to tears when I just did my makeup so nice
Heartbreak is one thing, my ego's another
I beg you, don't embarrass me, motherfucker, oh
Please, please, please (Ah)

[Verse 2]
Well, I have a fun idea, babe (Uh-huh), maybe just stay inside
I know you're cravin' some fresh air, but the ceiling fan is so nice (It's so nice, right?)
And we could live so happily if no one knows that you're with me
I'm just kidding, but really (Kinda), really, really

[Chorus]
Please, please, please (Please don't prove I'm right)
Don't prove I'm right
And please, please, please
Don't bring me to tears when I just did my makeup so nice
Heartbreak is one thing (Heartbreak is one thing), my ego's another (Ego's another)
I beg you, don't embarrass me, motherfucker, oh
Please, please, please (Ah)

[Outro]
If you wanna go and be stupid
Don't do it in front of me
If you don't wanna cry to my music
Don't make me hate you prolifically
Please, please, please (Please)
Please, please, please (Please)
Please (Please), please (Please), please
(Ah)


Please Please Please - Sabrina Carpenter 「Tekst」 - Hrvatski prijevod


Znam da dobro procjenjujem, znam da imam dobar ukus
Smiješno je i ironično da se samo ja tako osjećam
Obećavam im da si drugačiji i da svatko griješi
Ali jednostavno nemoj
Čuo sam da si glumac, pa se ponašaj kao stand-up tip
Kakav god vrag da je u tebi, ne puštaj ga večeras van
Kažem im da je to samo vaša kultura i svi kolutaju očima
Da znam
Sve što tražim, dušo

[Refren]
Molim molim molim
Ne dokazuj da sam u pravu
I molim te, molim te, molim te
Nemoj me dovesti do suza kad sam se upravo tako lijepo našminkala
Slomljeno srce je jedno, moj ego je drugo
Preklinjem te, nemoj me osramotiti, majku mu, o
Molim te, molim te, molim te (Ah)

[2. stih]
Pa, imam zabavnu ideju, dušo (Uh-huh), možda samo ostaneš unutra
Znam da žudiš za svježim zrakom, ali stropni ventilator je tako lijep (Tako je lijep, zar ne?)
I mogli bismo živjeti tako sretno da nitko ne zna da si sa mnom
Samo se šalim, ali stvarno (nekako), stvarno, stvarno

[Refren]
Molim te, molim te, molim te (molim te ne dokazuj da sam u pravu)
Ne dokazuj da sam u pravu
I molim te, molim te, molim te
Nemoj me dovesti do suza kad sam se upravo tako lijepo našminkala
Slomljeno srce je jedno (Slomljeno srce je jedno), moj ego je drugo (Ego je drugo)
Preklinjem te, nemoj me osramotiti, majku mu, o
Molim te, molim te, molim te (Ah)

[Outro]
Ako želiš ići i budi glup
Nemoj to činiti preda mnom
Ako ne želiš plakati uz moju glazbu
Nemoj me tjerati da te mrzim plodno
Molim, molim, molim (Molim)
Molim, molim, molim (Molim)
Molim (Molim), molim (Molim), molim
(Ah)