MENU (L)

Please Please Please - Sabrina Carpenter 「Lời bài hát」 - Dịch sang tiếng Việt

I know I have good judgment, I know I have good taste
It's funny and it's ironic that only I feel that way
I promise 'em that you're different and everyone makes mistakes
But just don't

Sanderlei Silveira ® - 2024-06-29T17:04-03:00 - US (BR) L

#sanderlei #lyrics #TikTok


Please Please Please - Sabrina Carpenter 「Lời bài hát」

I know I have good judgment, I know I have good taste
It's funny and it's ironic that only I feel that way
I promise 'em that you're different and everyone makes mistakes
But just don't
I heard that you're an actor, so act like a stand-up guy
Whatever devil's inside you, don't let him out tonight
I tell them it's just your culture and everyone rolls their eyes
Yeah, I know
All I'm asking, baby

[Chorus]
Please, please, please
Don't prove I'm right
And please, please, please
Don't bring me to tears when I just did my makeup so nice
Heartbreak is one thing, my ego's another
I beg you, don't embarrass me, motherfucker, oh
Please, please, please (Ah)

[Verse 2]
Well, I have a fun idea, babe (Uh-huh), maybe just stay inside
I know you're cravin' some fresh air, but the ceiling fan is so nice (It's so nice, right?)
And we could live so happily if no one knows that you're with me
I'm just kidding, but really (Kinda), really, really

[Chorus]
Please, please, please (Please don't prove I'm right)
Don't prove I'm right
And please, please, please
Don't bring me to tears when I just did my makeup so nice
Heartbreak is one thing (Heartbreak is one thing), my ego's another (Ego's another)
I beg you, don't embarrass me, motherfucker, oh
Please, please, please (Ah)

[Outro]
If you wanna go and be stupid
Don't do it in front of me
If you don't wanna cry to my music
Don't make me hate you prolifically
Please, please, please (Please)
Please, please, please (Please)
Please (Please), please (Please), please
(Ah)


Please Please Please - Sabrina Carpenter 「Lời bài hát」 - Dịch sang tiếng Việt


Tôi biết tôi có óc phán đoán tốt, tôi biết tôi có khiếu thẩm mỹ tốt
Thật buồn cười và thật mỉa mai khi chỉ có tôi cảm thấy như vậy
Tôi hứa với họ rằng bạn khác biệt và mọi người đều mắc sai lầm
Nhưng đừng
Tôi nghe nói bạn là diễn viên nên hãy cư xử như một anh chàng nổi bật
Dù con quỷ nào đang ở trong bạn, đừng để hắn thoát ra tối nay
Tôi nói với họ đó chỉ là văn hóa của bạn và mọi người trợn mắt
Vâng, tôi biết
Tất cả những gì tôi đang hỏi, em yêu

[Điệp khúc]
Làm ơn làm ơn làm ơn
Đừng chứng minh tôi đúng
Và làm ơn, làm ơn, làm ơn
Đừng làm tôi rơi nước mắt khi tôi vừa trang điểm thật đẹp
Đau lòng là một chuyện, cái tôi của tôi là chuyện khác
Tôi cầu xin bạn, đừng làm tôi xấu hổ, đồ khốn, ôi
Làm ơn, làm ơn, làm ơn (À)

[Câu 2]
Chà, anh có một ý tưởng thú vị đấy em yêu (Uh-huh), có lẽ em cứ ở trong nhà nhé
Tôi biết bạn đang thèm không khí trong lành, nhưng chiếc quạt trần này đẹp quá (Thật đẹp phải không?)
Và chúng ta có thể sống thật hạnh phúc nếu không ai biết rằng em đang ở bên anh
Tôi chỉ đùa thôi, nhưng thực sự (Kinda), thực sự, thực sự

[Điệp khúc]
Làm ơn, làm ơn, làm ơn (Xin đừng chứng minh tôi đúng)
Đừng chứng minh tôi đúng
Và làm ơn, làm ơn, làm ơn
Đừng làm tôi rơi nước mắt khi tôi vừa trang điểm thật đẹp
Đau lòng là một chuyện (Đau lòng là một chuyện), cái tôi của tôi lại là chuyện khác (Cái tôi của tôi là chuyện khác)
Tôi cầu xin bạn, đừng làm tôi xấu hổ, đồ khốn, ôi
Làm ơn, làm ơn, làm ơn (À)

[Kết thúc]
Nếu bạn muốn đi và trở nên ngu ngốc
Đừng làm điều đó trước mặt tôi
Nếu bạn không muốn khóc với âm nhạc của tôi
Đừng làm cho tôi ghét bạn dữ dội
Làm ơn làm ơn làm ơn làm ơn)
Làm ơn làm ơn làm ơn làm ơn)
Làm ơn (Làm ơn), làm ơn (Làm ơn), làm ơn
(Ah)